Affichage des messages blog dont le libellé est J'ai lu pour vous.... Afficher tous les messages blog
Affichage des messages blog dont le libellé est J'ai lu pour vous.... Afficher tous les messages blog

lundi 15 octobre 2007

J'ai lu pour vous...


Le petit livre du français correct*

Si vous avez toujours voulu savoir si on prononçait « Auxerre » ou « Ausserre », « Bruxelles » ou « Brusselles », ce que signifie « Bat-flanc », dans quelle situation il faut mettre un accent à « çà », la différence entre « filtre » et « philtre », la règle exacte des tirets et des guillemets, le bon usage de « jadis » et de « naguère », la différence entre « meurtre » et « assassinat », le sens littéral de « taliban », la vraie définition d’une hyperbole, tous les mots qui finissent par « -ote » et par « -otte » ou encore comment bien jouer du « point-virgule », j’ai découvert le livre qu’il vous faut…

Grâce à cet ouvrage vous pourrez parfaire votre connaissance de la (riche) langue française.

Alors pour ne plus paraître pour un inculte dans votre famille, je vous conseille de vous procurer « le petit livre du français correct ».

Avec lui vous allez briller en société et vous exprimer dans un langage juste et brillant.

C’est du 100 % garanti et approuvé par votre cher Professeur !

« Honni soit qui mal y pense ! »

* Julaud J.J, « Le petit livre de : le français correct ». 2005. Ed. First Editions